Traducció - Anglès-Danès - Thank you for contacting Dell’s Fast-Track...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs | Thank you for contacting Dell’s Fast-Track... | | Idioma orígen: Anglès
Thank you for contacting Dell’s Fast-Track Dispatch on “sContact Dateâ€. At Dell we are committed to delivering the best Customer Experience to our customers. Valuable feedback regarding your experience with Dell’s Fast-Track Dispatch will help us improve our internal processes and provide better service to you |
|
| Tak fordi De har kontaktet Dells Hurtig-ekspedition pÃ¥ | TraduccióDanès Traduït per gamine | Idioma destí: Danès
Tak fordi De har kontaktet Dells Hurtig-ekspedition på "Kontakt datoen". Hos Dell er vi forpligtet til at give vores kunder den bedste kundeoplevelse. Værdifuld tilbagemelding angående Deres erfaring med Dells Hurtig-ekspedition vil hjælpe os med at forbedre vores interne informationsbehandling og yde Dem en mere attraktiv service. | | Tak for din hjælp, men som jeg har sagt, jeg bliver ""sku"" også ved for jeg er fra ÅLborg, en god gammel stædig jyde. |
|
Darrera validació o edició per wkn - 11 Maig 2008 18:38
Darrer missatge | | | | | 9 Maig 2008 19:08 | |  wknNombre de missatges: 332 | Du savner lige ordbogen. Customer experience hedder kundeoplevelse, ikke Hurtig-ekspedition service. Experience hedder erfaring på dansk. Og så mangler der et n i behandling. |
|
|