Oversettelse - Engelsk-Spansk - Cucumis on US TV ?Nåværende status Oversettelse
Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett
| ¿Cucumis en la TV estadounidense? | OversettelseSpansk Oversatt av italo07 | Språket det skal oversettes til: Spansk
|
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 August 2008 12:13
Siste Innlegg | | | | | 14 August 2008 06:31 | | | ...después de 1 minuto.
El término "estadunidense" no está en el original. | | | 14 August 2008 11:33 | | | Ahh sip, tienes razón, el útlimo "estadounidense" deberÃa ser eliminado. Pero sólo lilian puede hacerlo. CC: lilian canale |
|
|