ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - Cucumis on US TV ?موقعیت کنونی ترجمه
طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت
| ¿Cucumis en la TV estadounidense? | ترجمهاسپانیولی
italo07 ترجمه شده توسط | |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 14 آگوست 2008 12:13
آخرین پیامها | | | | | 14 آگوست 2008 06:31 | | | ![](../images/emo/smile.png) ...después de 1 minuto.
![](../images/emo/smile.png) El término "estadunidense" no está en el original. | | | 14 آگوست 2008 11:33 | | | Ahh sip, tienes razón, el útlimo "estadounidense" deberÃa ser eliminado. Pero sólo lilian puede hacerlo. CC: lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) |
|
|