Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - just wanna

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
just wanna
Tekst
Skrevet av zenginsema
Kildespråk: Engelsk

Just Wanna be your lover just wanna be the one, let me your lover, let me be the one

Tittel
sadece
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av buketnur
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Sadece sevgilin ve bir tanen olmak istiyorum,izin ver sevgilin olayım,tek olayım.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 21 September 2008 23:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 August 2008 18:20

buketnur
Antall Innlegg: 266
Merhaba, sürekli aynı kelimeleri kullanmak çirkin durur diye böyle çevirdim. Sanırım bunların yerini değiştirsem iyiy olacak.
Teşekkürler

18 September 2008 11:00

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
buket,
'sadece sevgilin ve bir tanen olmak istiyorum, buna izin ver!' e ne dersin?

18 September 2008 19:19

buketnur
Antall Innlegg: 266
Merhaba, İlk kısmını dediğiniz şekilde değiştirdim ama ikincisinde kararsızım, bu oylamaya sunulduğu zaman herkes buna karşı çıkacak, ama ille de olmazsa değiştiririm( Bu haliyle nasıl?) Teşekkür ederim.

20 September 2008 11:23

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
aslında, bunu sevdim
bu haliyle görücüye çıkaralım...