Oversettelse - Engelsk-Tysk - son ofNåværende status Oversettelse
Kategori Dagligliv
| | OversettelseTysk Oversatt av Rumo | Språket det skal oversettes til: Tysk
Sohn von | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | The difficulty is that in German it would probably be better to use the definite article, which variates for male and femal words: so we could say the translation must be "Sohn des [male name]" or "Sohn der [female name]". But "Sohn von" is almost as good as that. |
|
Senest vurdert og redigert av Rumo - 8 Januar 2006 17:05
|