Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - after a few seconds that felt like hours,there...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumensk

Tittel
after a few seconds that felt like hours,there...
Tekst
Skrevet av pufy
Kildespråk: Engelsk

after a few seconds that felt like hours,there was the sound of branches breaking,and the tiger leapt at us,roaring loudly.

Tittel
După câteva secunde, care părură ore întregi....
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av azitrad
Språket det skal oversettes til: Rumensk

După câteva secunde, care părură ore întregi, se auzi sunetul ramurilor rupându-se, iar tigrul sări spre noi, răgând puternic.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sau "cu un răget puternic"
Senest vurdert og redigert av iepurica - 24 Oktober 2008 11:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Oktober 2008 11:42

iepurica
Antall Innlegg: 2102
azitrad, o mică întrebare. Nu e "răgând"? "A rage" ar trebui să aibă aceeaşi formă de gerunziu ca "a merge" (mergând), "a face" (făcând) ş.a.m.d.

24 Oktober 2008 11:47

azitrad
Antall Innlegg: 970


Nici măcar nu mi-am pus problema, dar am căutat în dicţionar, şi ai dreptate!!!!