Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - after a few seconds that felt like hours,there...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Titolo
after a few seconds that felt like hours,there...
Teksto
Submetigx per pufy
Font-lingvo: Angla

after a few seconds that felt like hours,there was the sound of branches breaking,and the tiger leapt at us,roaring loudly.

Titolo
După câteva secunde, care părură ore întregi....
Traduko
Rumana

Tradukita per azitrad
Cel-lingvo: Rumana

După câteva secunde, care părură ore întregi, se auzi sunetul ramurilor rupându-se, iar tigrul sări spre noi, răgând puternic.
Rimarkoj pri la traduko
sau "cu un răget puternic"
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 24 Oktobro 2008 11:53





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Oktobro 2008 11:42

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
azitrad, o mică întrebare. Nu e "răgând"? "A rage" ar trebui să aibă aceeaşi formă de gerunziu ca "a merge" (mergând), "a face" (făcând) ş.a.m.d.

24 Oktobro 2008 11:47

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970


Nici măcar nu mi-am pus problema, dar am căutat în dicţionar, şi ai dreptate!!!!