Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - Mister : I'm .... I just write to you ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskMakedonsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Mister : I'm .... I just write to you ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Tabatha123
Kildespråk: Engelsk

Mister :
I'm .... I'm just writing you because I want you to know that you have a beautiful grand daughter, .....
Do you know where is your son ......? What happened to him? I haven't heard of him for a lot of months. Please let him see the picture I'm sending and tell him he has a daughter here and she will always be his daughter.
Regards
Sist redigert av Francky5591 - 16 Januar 2009 17:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Januar 2009 16:00

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hello Tabatha123! When you write down "u" instead of "you", this is sms style and this text has to be submitted in the "meaning only" mode. So I've set it on "meaning only" ("sólo el significado" in Spanish). If you want this request back in the normal mode, you'll have to edit "u" with "you"

You've also got to edit "sendig" with "sending"

Best regards,

16 Januar 2009 16:02

Tabatha123
Antall Innlegg: 2
thanks I'll check it

16 Januar 2009 16:22

gamine
Antall Innlegg: 4611
One more correction is necessary:

"I haven't heard from him

"

instead of " I haven't known for him.

16 Januar 2009 16:28

Tabatha123
Antall Innlegg: 2
thanks