Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Inglês - Mister : I'm .... I just write to you ...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsMacedônio

Categoria Carta / Email

Título
Mister : I'm .... I just write to you ...
Texto a ser traduzido
Enviado por Tabatha123
Idioma de origem: Inglês

Mister :
I'm .... I'm just writing you because I want you to know that you have a beautiful grand daughter, .....
Do you know where is your son ......? What happened to him? I haven't heard of him for a lot of months. Please let him see the picture I'm sending and tell him he has a daughter here and she will always be his daughter.
Regards
Último editado por Francky5591 - 16 Janeiro 2009 17:12





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Janeiro 2009 16:00

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Hello Tabatha123! When you write down "u" instead of "you", this is sms style and this text has to be submitted in the "meaning only" mode. So I've set it on "meaning only" ("sólo el significado" in Spanish). If you want this request back in the normal mode, you'll have to edit "u" with "you"

You've also got to edit "sendig" with "sending"

Best regards,

16 Janeiro 2009 16:02

Tabatha123
Número de Mensagens: 2
thanks I'll check it

16 Janeiro 2009 16:22

gamine
Número de Mensagens: 4611
One more correction is necessary:

"I haven't heard from him

"

instead of " I haven't known for him.

16 Janeiro 2009 16:28

Tabatha123
Número de Mensagens: 2
thanks