Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אנגלית - Mister : I'm .... I just write to you ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתמקדונית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Mister : I'm .... I just write to you ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Tabatha123
שפת המקור: אנגלית

Mister :
I'm .... I'm just writing you because I want you to know that you have a beautiful grand daughter, .....
Do you know where is your son ......? What happened to him? I haven't heard of him for a lot of months. Please let him see the picture I'm sending and tell him he has a daughter here and she will always be his daughter.
Regards
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 16 ינואר 2009 17:12





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 ינואר 2009 16:00

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello Tabatha123! When you write down "u" instead of "you", this is sms style and this text has to be submitted in the "meaning only" mode. So I've set it on "meaning only" ("sólo el significado" in Spanish). If you want this request back in the normal mode, you'll have to edit "u" with "you"

You've also got to edit "sendig" with "sending"

Best regards,

16 ינואר 2009 16:02

Tabatha123
מספר הודעות: 2
thanks I'll check it

16 ינואר 2009 16:22

gamine
מספר הודעות: 4611
One more correction is necessary:

"I haven't heard from him

"

instead of " I haven't known for him.

16 ינואר 2009 16:28

Tabatha123
מספר הודעות: 2
thanks