Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Litauisk - Вопросы для участников тренинга

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskLitauisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Вопросы для участников тренинга
Tekst
Skrevet av Livija
Kildespråk: Russisk

Вопросы для участников тренинга:
1. Расскажите, пожалуйста, кратко, работа с какими товарами, клиентами, ситуациями у Вас вызывает сложности, в каких вопросах Вам требуется повышение профессионализма?




2. Каким должен быть планируемый тренинг, что в нем обязательно должно быть, а чего не должно быть?




3. Опишите идеальную для Вас картину результата тренинга: что должно измениться/улучшиться после этого мероприятия?

Tittel
Klausymai treniruotÄ—s dalyviams
Oversettelse
Litauisk

Oversatt av S_Black
Språket det skal oversettes til: Litauisk

Klausymai Treniruotės, kursų dalyviams:
1. Papasakokite, prašau, trumpai, darbas su kokiomis prekėmis, klientais situacijomis jums sukelia sunkumų, kokiais klausimais jums reikėtų kelti kvalifikaciją?
2. Kokia turi būti planuojama treniruotė, kas joje būtinai turi būti, ir ko būti neturėtų?
3. Apibūdinkite jums idealų treniruotės rezultatą: kas turėtų pasikeisti/pagerėti po bendradarbiavimo?
Senest vurdert og redigert av Dzuljeta - 26 Mai 2009 16:53