Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Lituaniană - Вопросы для участников тренинга

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăLituaniană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Вопросы для участников тренинга
Text
Înscris de Livija
Limba sursă: Rusă

Вопросы для участников тренинга:
1. Расскажите, пожалуйста, кратко, работа с какими товарами, клиентами, ситуациями у Вас вызывает сложности, в каких вопросах Вам требуется повышение профессионализма?




2. Каким должен быть планируемый тренинг, что в нем обязательно должно быть, а чего не должно быть?




3. Опишите идеальную для Вас картину результата тренинга: что должно измениться/улучшиться после этого мероприятия?

Titlu
Klausymai treniruotÄ—s dalyviams
Traducerea
Lituaniană

Tradus de S_Black
Limba ţintă: Lituaniană

Klausymai Treniruotės, kursų dalyviams:
1. Papasakokite, prašau, trumpai, darbas su kokiomis prekėmis, klientais situacijomis jums sukelia sunkumų, kokiais klausimais jums reikėtų kelti kvalifikaciją?
2. Kokia turi būti planuojama treniruotė, kas joje būtinai turi būti, ir ko būti neturėtų?
3. Apibūdinkite jums idealų treniruotės rezultatą: kas turėtų pasikeisti/pagerėti po bendradarbiavimo?
Validat sau editat ultima dată de către Dzuljeta - 26 Mai 2009 16:53