Oversettelse - Russisk-Tyrkisk - tercümeNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Fri skriving - Forretninger / Jobber Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Russisk
дайте информацию по каждому коду перечень наименований продукеции ( что хотÑÑ‚ видеть в Ñертификате) и укажите еÑÑ‚ÑŒ ли торговые марки и Ñколько |
|
| ürün çeÅŸitleri hakkında bilgi | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Sertifikada görmek istediğiniz her ürün kodu ve adı hakkında bilgi vermeniz rica olunur. Ticari markaların olup olmadığını ve miktarını belirtiniz.
|
|
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 15 Mars 2009 15:17
Siste Innlegg | | | | | 14 Mars 2009 13:49 | | | merhaba gulsen727!
resmi bir metin oldugu icin, son cumle icin onerim,
'..Ticari markaların olup olmadigini ve miktarini belirtiniz.',
seklinde duzenlenmesi.
ilk cumlede de 'bilgi' kelimesi iki kere yazilmis.
kolay gelsin. |
|
|