Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Portugisisk - Koncert

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskPortugisisk

Kategori Fri skriving

Tittel
Koncert
Tekst
Skrevet av Kasia86
Kildespråk: Polsk

Bardzo się cieszę, że byłam na koncercie. Koncert mi się bardzo podobał. Mam nadzieję, że we Wrocławiu będzie inaczej i że będę mogła Panią poznać osobiście. Pozdrawiam.:)

Tittel
Concerto
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av edittb
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Estou muito contente de ter assistido ao concerto. Gostei imenso. Espero que em Wroclaw seja diferente e que consiga conhecê-la pessoalmente. Com os melhores cumprimentos.:)
Senest vurdert og redigert av Sweet Dreams - 9 April 2009 17:40





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 April 2009 03:47

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Hi Edyta, could you give me a bridge, please?

CC: Edyta223

9 April 2009 00:16

Edyta223
Antall Innlegg: 787
I am very happy that I was at the concert. I liked the concert. I hope that in Wroclaw, it will be different and that I will get to know you personal. Greeting.

9 April 2009 17:39

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Thanks, Edyta

Very good translation, Edittb