Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Portugalų - Koncert

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųPortugalų

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
Koncert
Tekstas
Pateikta Kasia86
Originalo kalba: Lenkų

Bardzo się cieszę, że byłam na koncercie. Koncert mi się bardzo podobał. Mam nadzieję, że we Wrocławiu będzie inaczej i że będę mogła Panią poznać osobiście. Pozdrawiam.:)

Pavadinimas
Concerto
Vertimas
Portugalų

Išvertė edittb
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų

Estou muito contente de ter assistido ao concerto. Gostei imenso. Espero que em Wroclaw seja diferente e que consiga conhecê-la pessoalmente. Com os melhores cumprimentos.:)
Validated by Sweet Dreams - 9 balandis 2009 17:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 balandis 2009 03:47

Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Hi Edyta, could you give me a bridge, please?

CC: Edyta223

9 balandis 2009 00:16

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
I am very happy that I was at the concert. I liked the concert. I hope that in Wroclaw, it will be different and that I will get to know you personal. Greeting.

9 balandis 2009 17:39

Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Thanks, Edyta

Very good translation, Edittb