Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Portugiesisch - Koncert

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischPortugiesisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
Koncert
Text
Übermittelt von Kasia86
Herkunftssprache: Polnisch

Bardzo się cieszę, że byłam na koncercie. Koncert mi się bardzo podobał. Mam nadzieję, że we Wrocławiu będzie inaczej i że będę mogła Panią poznać osobiście. Pozdrawiam.:)

Titel
Concerto
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von edittb
Zielsprache: Portugiesisch

Estou muito contente de ter assistido ao concerto. Gostei imenso. Espero que em Wroclaw seja diferente e que consiga conhecê-la pessoalmente. Com os melhores cumprimentos.:)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sweet Dreams - 9 April 2009 17:40





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 April 2009 03:47

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Hi Edyta, could you give me a bridge, please?

CC: Edyta223

9 April 2009 00:16

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
I am very happy that I was at the concert. I liked the concert. I hope that in Wroclaw, it will be different and that I will get to know you personal. Greeting.

9 April 2009 17:39

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Thanks, Edyta

Very good translation, Edittb