Oversettelse - Engelsk-Portugisisk - Bored? Chat with strangers !Nåværende status Oversettelse
Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett | Bored? Chat with strangers ! | Tekst Skrevet av gtxp | Kildespråk: Engelsk
Bored? Chat with strangers ! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | it's for a web site where people can chat with people they don't know |
|
| Aborrecido? Fale com estranhos! | OversettelsePortugisisk Oversatt av kelao | Språket det skal oversettes til: Portugisisk
Aborrecido? Fale com estranhos! |
|
Senest vurdert og redigert av Sweet Dreams - 30 April 2009 17:31
Siste Innlegg | | | | | 30 April 2009 17:28 | | | Kelao,
o tÃtulo deve estar igualmente em português e o texto sem aspas (de onde vieram elas?).
entediado - aborrecido (mais comum)
bate-papo (português br.) - fale |
|
|