Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų - Bored? Chat with strangers !
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas
Pavadinimas
Bored? Chat with strangers !
Tekstas
Pateikta
gtxp
Originalo kalba: Anglų
Bored? Chat with strangers !
Pastabos apie vertimą
it's for a web site where people can chat with people they don't know
Pavadinimas
Aborrecido? Fale com estranhos!
Vertimas
Portugalų
Išvertė
kelao
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Aborrecido? Fale com estranhos!
Validated by
Sweet Dreams
- 30 balandis 2009 17:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 balandis 2009 17:28
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Kelao,
o tÃtulo deve estar igualmente em português e o texto sem aspas (de onde vieram elas?).
entediado - aborrecido
(mais comum)
bate-papo
(português br.)
- fale