Traduzione - Inglese-Portoghese - Bored? Chat with strangers !Stato attuale Traduzione
Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet | Bored? Chat with strangers ! | Testo Aggiunto da gtxp | Lingua originale: Inglese
Bored? Chat with strangers ! | | it's for a web site where people can chat with people they don't know |
|
| Aborrecido? Fale com estranhos! | TraduzionePortoghese Tradotto da kelao | Lingua di destinazione: Portoghese
Aborrecido? Fale com estranhos! |
|
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 30 Aprile 2009 17:31
Ultimi messaggi | | | | | 30 Aprile 2009 17:28 | | | Kelao,
o tÃtulo deve estar igualmente em português e o texto sem aspas (de onde vieram elas?).
entediado - aborrecido (mais comum)
bate-papo (português br.) - fale |
|
|