Traducción - Inglés-Portugués - Bored? Chat with strangers !Estado actual Traducción
Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet | Bored? Chat with strangers ! | Texto Propuesto por gtxp | Idioma de origen: Inglés
Bored? Chat with strangers ! | Nota acerca de la traducción | it's for a web site where people can chat with people they don't know |
|
| Aborrecido? Fale com estranhos! | TraducciónPortugués Traducido por kelao | Idioma de destino: Portugués
Aborrecido? Fale com estranhos! |
|
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 30 Abril 2009 17:31
Último mensaje | | | | | 30 Abril 2009 17:28 | | | Kelao,
o tÃtulo deve estar igualmente em português e o texto sem aspas (de onde vieram elas?).
entediado - aborrecido (mais comum)
bate-papo (português br.) - fale |
|
|