Übersetzung - Englisch-Portugiesisch - Bored? Chat with strangers !momentaner Status Übersetzung
Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet | Bored? Chat with strangers ! | Text Übermittelt von gtxp | Herkunftssprache: Englisch
Bored? Chat with strangers ! | Bemerkungen zur Übersetzung | it's for a web site where people can chat with people they don't know |
|
| Aborrecido? Fale com estranhos! | ÜbersetzungPortugiesisch Übersetzt von kelao | Zielsprache: Portugiesisch
Aborrecido? Fale com estranhos! |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sweet Dreams - 30 April 2009 17:31
Letzte Beiträge | | | | | 30 April 2009 17:28 | | | Kelao,
o tÃtulo deve estar igualmente em português e o texto sem aspas (de onde vieram elas?).
entediado - aborrecido (mais comum)
bate-papo (português br.) - fale |
|
|