Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskTyrkisk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...
Tekst
Skrevet av talinet
Kildespråk: Tysk

Ich wohne in ossterreich-Ich weis nicht wie dass gehen soll
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
tam çevirisini yapamadım anlam olarak çevirebilirseniz sevinirim.

Tittel
Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie dass gehen soll.
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av Delfin71
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Ben Avusturya'da yaşıyorum. Nasıl olacak bilmiyorum.
Senest vurdert og redigert av handyy - 7 Januar 2010 16:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Januar 2010 22:06

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
=> Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie das gehen soll.

(only with one "s".

3 Januar 2010 00:50

merdogan
Antall Innlegg: 3769
"Ben Avusturya'da yaşıyorum. Nasıl olabileceğini bilmiyorum." şeklindeki çeviri bence daha iyi.