번역 - 독일어-터키어 - Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 채팅 - 사랑 / 우정  이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass... | | 원문 언어: 독일어
Ich wohne in ossterreich-Ich weis nicht wie dass gehen soll | | tam çevirisini yapamadım anlam olarak çevirebilirseniz sevinirim. |
|
| Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie dass gehen soll. | | 번역될 언어: 터키어
Ben Avusturya'da yaşıyorum. Nasıl olacak bilmiyorum. |
|
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 7일 16:28
마지막 글 | | | | | 2010년 1월 2일 22:06 | | | => Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie da s gehen soll.
(only with one "s"  . | | | 2010년 1월 3일 00:50 | | | "Ben Avusturya'da yaşıyorum. Nasıl olabileceÄŸini bilmiyorum." ÅŸeklindeki çeviri bence daha iyi. |
|
|