Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Brasilsk portugisisk - Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskBrasilsk portugisiskSpansk

Kategori Fantasi / Historie - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...
Tekst
Skrevet av casper tavernello
Kildespråk: Svensk

Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när jag är hos mamma och hon är ledig så brukar hon skjutsa mig.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Jag vill ha det översatt till Spanska för jag ska berätta för min spanska kompis som jag träffade när jag var där vad jag gör på morgonen och han förstår inte engelska eller svenska.

Tittel
Eu costumo ir à pé para a escola mas
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eu costumo ir a pé para a escola mas, às vezes, quando eu estou com minha mãe e ela está livre, ela costuma me levar.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"quando estou na casa da minha mãe"
"ela costuma me levar de carro"
"quando eu estou com minha mãe e ela tem um tempo livre/ quando eu estou com minha mãe e ela está de folga"
Senest vurdert og redigert av Lizzzz - 17 Februar 2010 19:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Februar 2010 20:44

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
sem crase no "a pé"....

10 Februar 2010 20:58

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Ops.

11 Februar 2010 02:58

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Eu diria: "está de folga"