Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Portugisiskt brasiliskt - Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktPortugisiskt brasilisktSpanskt

Bólkur Uppspuni / Søga - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...
Tekstur
Framborið av casper tavernello
Uppruna mál: Svenskt

Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när jag är hos mamma och hon är ledig så brukar hon skjutsa mig.
Viðmerking um umsetingina
Jag vill ha det översatt till Spanska för jag ska berätta för min spanska kompis som jag träffade när jag var där vad jag gör på morgonen och han förstår inte engelska eller svenska.

Heiti
Eu costumo ir à pé para a escola mas
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu costumo ir a pé para a escola mas, às vezes, quando eu estou com minha mãe e ela está livre, ela costuma me levar.
Viðmerking um umsetingina
"quando estou na casa da minha mãe"
"ela costuma me levar de carro"
"quando eu estou com minha mãe e ela tem um tempo livre/ quando eu estou com minha mãe e ela está de folga"
Góðkent av Lizzzz - 17 Februar 2010 19:27





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Februar 2010 20:44

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
sem crase no "a pé"....

10 Februar 2010 20:58

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Ops.

11 Februar 2010 02:58

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Eu diria: "está de folga"