Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Engelsk - Wer nicht weiss wohin er segeln möchte, für den...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Wer nicht weiss wohin er segeln möchte, für den...
Tekst
Skrevet av
domenico rocha
Kildespråk: Tysk
Wer nicht weiss wohin er segeln möchte, für den ist kein Wind ein günstiger!!!
Tittel
no wind
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk
If a man does not know what port he is steering for, no wind is favorable to him.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 7 Mars 2010 21:50
Siste Innlegg
Av
Innlegg
6 Mars 2010 17:16
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi merdogan,
Your translation looks fine, however, this is a largely known quote by Seneca and it reads in English as:
"If a man does not know what port he is steering for, no wind is favorable to him"
Even not being literal translations, I think quotes and proverbs should be presented as they are known in the target language.
6 Mars 2010 22:22
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
domenico,
Para enviar a tradução em português você deve clicar em "Traduzir"
7 Mars 2010 15:01
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear lilian,
Wellcome and thanks...
7 Mars 2010 21:12
Tg83
Antall Innlegg: 29
My suggest would be : To the one that doesn't know where he want to sail (or steer) no wind will be favorable
The german text says WER nicht weiss = Who desn't know, not A man.
7 Mars 2010 21:40
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Dear Tg83,
"...wohin ER..." says it is a man.