Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Inglés - Wer nicht weiss wohin er segeln möchte, für den...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Wer nicht weiss wohin er segeln möchte, für den...
Texto
Propuesto por
domenico rocha
Idioma de origen: Alemán
Wer nicht weiss wohin er segeln möchte, für den ist kein Wind ein günstiger!!!
Título
no wind
Traducción
Inglés
Traducido por
merdogan
Idioma de destino: Inglés
If a man does not know what port he is steering for, no wind is favorable to him.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 7 Marzo 2010 21:50
Último mensaje
Autor
Mensaje
6 Marzo 2010 17:16
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi merdogan,
Your translation looks fine, however, this is a largely known quote by Seneca and it reads in English as:
"If a man does not know what port he is steering for, no wind is favorable to him"
Even not being literal translations, I think quotes and proverbs should be presented as they are known in the target language.
6 Marzo 2010 22:22
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
domenico,
Para enviar a tradução em português você deve clicar em "Traduzir"
7 Marzo 2010 15:01
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Dear lilian,
Wellcome and thanks...
7 Marzo 2010 21:12
Tg83
Cantidad de envíos: 29
My suggest would be : To the one that doesn't know where he want to sail (or steer) no wind will be favorable
The german text says WER nicht weiss = Who desn't know, not A man.
7 Marzo 2010 21:40
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Dear Tg83,
"...wohin ER..." says it is a man.