Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Fransk - altri 100 anni

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskItalienskFransk

Kategori Utrykk - Datamaskiner / Internett

Tittel
altri 100 anni
Tekst
Skrevet av Barpapouce
Kildespråk: Italiensk Oversatt av Bakalli

ti auguro altri 100 anni

Tittel
Je te souhaite de vivre une autre ...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av alexfatt
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je te souhaite de vivre une autre centaine d'années.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"de vivre" est implicite dans le text Italien
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 11 Juli 2011 14:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Juli 2011 00:04

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
Bonjour Alex!

Je comprends bien ce que tu veux dire mais je crois que ça sonne un petit peu bizarre. Si l'on dit "Je te souhaite une vie de centenaire" ? Qu'est-ce que t'en penses?

7 Juli 2011 22:52

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Merhaba Bilge!

Je pense que ta suggestion est très bonne!
Aussi en Italien nous avons son équivalent "Ti auguro una vita da centenario", mais on ne l'utilise pas en faisant un vœu.

Tesekkür ederim!