Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - altri 100 anni

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییایتالیاییفرانسوی

طبقه اصطلاح - رایانه ها / اینترنت

عنوان
altri 100 anni
متن
Barpapouce پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی Bakalli ترجمه شده توسط

ti auguro altri 100 anni

عنوان
Je te souhaite de vivre une autre ...
ترجمه
فرانسوی

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je te souhaite de vivre une autre centaine d'années.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"de vivre" est implicite dans le text Italien
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 11 جولای 2011 14:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 جولای 2011 00:04

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
Bonjour Alex!

Je comprends bien ce que tu veux dire mais je crois que ça sonne un petit peu bizarre. Si l'on dit "Je te souhaite une vie de centenaire" ? Qu'est-ce que t'en penses?

7 جولای 2011 22:52

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Merhaba Bilge!

Je pense que ta suggestion est très bonne!
Aussi en Italien nous avons son équivalent "Ti auguro una vita da centenario", mais on ne l'utilise pas en faisant un vœu.

Tesekkür ederim!