Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Prancūzų - altri 100 anni

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųItalųPrancūzų

Kategorija Išsireiškimai - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
altri 100 anni
Tekstas
Pateikta Barpapouce
Originalo kalba: Italų Išvertė Bakalli

ti auguro altri 100 anni

Pavadinimas
Je te souhaite de vivre une autre ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je te souhaite de vivre une autre centaine d'années.
Pastabos apie vertimą
"de vivre" est implicite dans le text Italien
Validated by Francky5591 - 11 liepa 2011 14:48





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 liepa 2011 00:04

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Bonjour Alex!

Je comprends bien ce que tu veux dire mais je crois que ça sonne un petit peu bizarre. Si l'on dit "Je te souhaite une vie de centenaire" ? Qu'est-ce que t'en penses?

7 liepa 2011 22:52

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Merhaba Bilge!

Je pense que ta suggestion est très bonne!
Aussi en Italien nous avons son équivalent "Ti auguro una vita da centenario", mais on ne l'utilise pas en faisant un vœu.

Tesekkür ederim!