Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - altri 100 anni

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: AlbanezăItalianăFranceză

Categorie Expresie - Calculatoare/Internet

Titlu
altri 100 anni
Text
Înscris de Barpapouce
Limba sursă: Italiană Tradus de Bakalli

ti auguro altri 100 anni

Titlu
Je te souhaite de vivre une autre ...
Traducerea
Franceză

Tradus de alexfatt
Limba ţintă: Franceză

Je te souhaite de vivre une autre centaine d'années.
Observaţii despre traducere
"de vivre" est implicite dans le text Italien
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 11 Iulie 2011 14:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Iulie 2011 00:04

Bilge Ertan
Numărul mesajelor scrise: 921
Bonjour Alex!

Je comprends bien ce que tu veux dire mais je crois que ça sonne un petit peu bizarre. Si l'on dit "Je te souhaite une vie de centenaire" ? Qu'est-ce que t'en penses?

7 Iulie 2011 22:52

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Merhaba Bilge!

Je pense que ta suggestion est très bonne!
Aussi en Italien nous avons son équivalent "Ti auguro una vita da centenario", mais on ne l'utilise pas en faisant un vœu.

Tesekkür ederim!