Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Baskisk-Fransk - Ez zaude bakarrik, badakizu
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Ez zaude bakarrik, badakizu
Tekst
Skrevet av
multilingue
Kildespråk: Baskisk
Ez zaude bakarrik, badakizu
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> "badikazu" with "badakizu" </edit> (thanks fo mlforcada's remark about this typo! ;-)
Tittel
tu n'es pas seule
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
Lein
Språket det skal oversettes til: Fransk
Tu n'es pas seule, tu sais
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
badikazu - un nom?
- See mlforcada's remark in the discussion area.
I edited accordingly (02/07/francky)
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 12 Mars 2012 23:24
Siste Innlegg
Av
Innlegg
7 Mars 2012 16:04
mlforcada
Antall Innlegg: 8
Looks like a typo for "badakizu", "you know [already]"
7 Mars 2012 16:17
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Wow Marjolein, I'm impressed!
Thanks a lot for your remark mlforcada!
We'll edit both versions accordingly.