Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Баскский-Французский - Ez zaude bakarrik, badakizu
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Ez zaude bakarrik, badakizu
Tекст
Добавлено
multilingue
Язык, с которого нужно перевести: Баскский
Ez zaude bakarrik, badakizu
Комментарии для переводчика
<edit> "badikazu" with "badakizu" </edit> (thanks fo mlforcada's remark about this typo! ;-)
Статус
tu n'es pas seule
Перевод
Французский
Перевод сделан
Lein
Язык, на который нужно перевести: Французский
Tu n'es pas seule, tu sais
Комментарии для переводчика
badikazu - un nom?
- See mlforcada's remark in the discussion area.
I edited accordingly (02/07/francky)
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 12 Март 2012 23:24
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Март 2012 16:04
mlforcada
Кол-во сообщений: 8
Looks like a typo for "badakizu", "you know [already]"
7 Март 2012 16:17
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Wow Marjolein, I'm impressed!
Thanks a lot for your remark mlforcada!
We'll edit both versions accordingly.