Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Portugisisk - "Beati pauperes spiritu" - I love you, angel.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
"Beati pauperes spiritu" - I love you, angel.
Tekst
Skrevet av
lua
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
bonta
"Beati pauperes spiritu" - I love you my angel.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The word 'my' isn't in the original text, but it sounds better with it in my opinion.
Beati pauperes spiritu = (Latin proverb) "Lucky are those of a poor spirit"
Tittel
"Beati pauperes spiritu" - Eu te amo, anjo.
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
"Beati pauperes spiritu" - Eu te amo, anjo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Beati pauperes spiritu = (provérbio latino) "Feliz são aqueles com um pobre espÃrito"
Senest vurdert og redigert av
Borges
- 30 Mars 2007 06:39