Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Engelsk - auto berza

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskSerbisk

Kategori Forklaringer - Dagligliv

Tittel
auto berza
Tekst
Skrevet av Cinderella
Kildespråk: Svensk

+/bra skick
Växellåda
N Normalt skick
Bromsar N Normalt skick
Servicebok
Ja
Servicehistorik Stämplad vid, 2850 och senast vid 5300 mil, 061101. LongLife servad.

Väsentliga anm/fel: Inga väsentliga tekniska anmärkningar.

Övriga anm/noteringar: AC ej testad pga kallt väder.

Tittel
car
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Maribel
Språket det skal oversettes til: Engelsk

+/in good condition
Gear box
N in normal condition
Brakes N in normal condition
Service book
Yes
Service history Stamped at 28500 km and latest at 53000 km on November 1, 2006. LongLife service done.

Essential remarks/faults: No essential technical remarks.

Other remarks/faults: AC not tested because of cold weather.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sorry, but I have no idea what "LongLife servad" really is. Also AC is a mystery (maybe the battery). -- translator's note

AC is air conditioning. -- validator's note
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 15 Februar 2007 04:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Februar 2007 21:59

Cinderella
Antall Innlegg: 773
AC is Air Condition system