Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - auto berza

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어세르비아어

분류 설명들 - 나날의 삶

제목
auto berza
본문
Cinderella에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

+/bra skick
Växellåda
N Normalt skick
Bromsar N Normalt skick
Servicebok
Ja
Servicehistorik Stämplad vid, 2850 och senast vid 5300 mil, 061101. LongLife servad.

Väsentliga anm/fel: Inga väsentliga tekniska anmärkningar.

Övriga anm/noteringar: AC ej testad pga kallt väder.

제목
car
번역
영어

Maribel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

+/in good condition
Gear box
N in normal condition
Brakes N in normal condition
Service book
Yes
Service history Stamped at 28500 km and latest at 53000 km on November 1, 2006. LongLife service done.

Essential remarks/faults: No essential technical remarks.

Other remarks/faults: AC not tested because of cold weather.
이 번역물에 관한 주의사항
Sorry, but I have no idea what "LongLife servad" really is. Also AC is a mystery (maybe the battery). -- translator's note

AC is air conditioning. -- validator's note
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 15일 04:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 14일 21:59

Cinderella
게시물 갯수: 773
AC is Air Condition system