Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - auto berza

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiSrpski

Kategorija Objasnjenje - Svakodnevni zivot

Natpis
auto berza
Tekst
Podnet od Cinderella
Izvorni jezik: Svedski

+/bra skick
Växellåda
N Normalt skick
Bromsar N Normalt skick
Servicebok
Ja
Servicehistorik Stämplad vid, 2850 och senast vid 5300 mil, 061101. LongLife servad.

Väsentliga anm/fel: Inga väsentliga tekniska anmärkningar.

Övriga anm/noteringar: AC ej testad pga kallt väder.

Natpis
car
Prevod
Engleski

Preveo Maribel
Željeni jezik: Engleski

+/in good condition
Gear box
N in normal condition
Brakes N in normal condition
Service book
Yes
Service history Stamped at 28500 km and latest at 53000 km on November 1, 2006. LongLife service done.

Essential remarks/faults: No essential technical remarks.

Other remarks/faults: AC not tested because of cold weather.
Napomene o prevodu
Sorry, but I have no idea what "LongLife servad" really is. Also AC is a mystery (maybe the battery). -- translator's note

AC is air conditioning. -- validator's note
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 15 Februar 2007 04:43





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Februar 2007 21:59

Cinderella
Broj poruka: 773
AC is Air Condition system