Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Finsk - Oi, meu amor, resolvi estudar seu idioma para...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFinsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Oi, meu amor, resolvi estudar seu idioma para...
Tekst
Skrevet av paolla8261
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Oi, meu amor, resolvi estudar seu idioma para poder entender você. Você parece ser um homem doce e eu quero descobrir seu coração. Vou estudar seu idioma para que você possa vir aqui em minha cidade me conhecer. Tenho certeza de que você adorará minha cidade, Belém, no estado do Pará, no norte do Brasil, na amazônia

Tittel
Ah, Rakkaani,
Oversettelse
Finsk

Oversatt av elpasa
Språket det skal oversettes til: Finsk

Ah, Rakkaani, päätin opiskella kieltäsi, jotta voisin ymmärtää sinua. Vaikutat lempeältä ja haluan oppia tuntemaan sinun hyväsydämisyytesi. Aion opiskella kieltäsi, jotta voit tulla kaupunkiini ja oppia tuntemaan minut. Olen varma, että tulet viihtymään kaupungissani, Belémissä, joka sijaitsee Parássa, Pohjois-Brasiliassa, Amazoniassa.
Senest vurdert og redigert av Maribel - 14 April 2007 10:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 April 2007 10:36

Maribel
Antall Innlegg: 871
Very good indeed!

My only comment is that we do not have future tense as you may already know (and strictly speaking "tulet viihtymään" is a grammatical error). However, it is used in spoken language and suits very well here. But be careful where you use it. We replace future normally with present tense.