Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fince - Oi, meu amor, resolvi estudar seu idioma para...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFince

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Oi, meu amor, resolvi estudar seu idioma para...
Metin
Öneri paolla8261
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Oi, meu amor, resolvi estudar seu idioma para poder entender você. Você parece ser um homem doce e eu quero descobrir seu coração. Vou estudar seu idioma para que você possa vir aqui em minha cidade me conhecer. Tenho certeza de que você adorará minha cidade, Belém, no estado do Pará, no norte do Brasil, na amazônia

Başlık
Ah, Rakkaani,
Tercüme
Fince

Çeviri elpasa
Hedef dil: Fince

Ah, Rakkaani, päätin opiskella kieltäsi, jotta voisin ymmärtää sinua. Vaikutat lempeältä ja haluan oppia tuntemaan sinun hyväsydämisyytesi. Aion opiskella kieltäsi, jotta voit tulla kaupunkiini ja oppia tuntemaan minut. Olen varma, että tulet viihtymään kaupungissani, Belémissä, joka sijaitsee Parássa, Pohjois-Brasiliassa, Amazoniassa.
En son Maribel tarafından onaylandı - 14 Nisan 2007 10:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Nisan 2007 10:36

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Very good indeed!

My only comment is that we do not have future tense as you may already know (and strictly speaking "tulet viihtymään" is a grammatical error). However, it is used in spoken language and suits very well here. But be careful where you use it. We replace future normally with present tense.