Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Polsk - s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskPolsk

Kategori Poesi - Humor

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw,...
Tekst
Skrevet av ginovankerrebroeck
Kildespråk: Nederlansk

s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw, s'middags eet ik niet want ik denk aan jouw,
s'avonds eet ik niet want ik denk aan jouw,
s'nachts slaap ik niet want dan heb ik honger

Tittel
Rano nie jem
Oversettelse
Polsk

Oversatt av kittyappeal
Språket det skal oversettes til: Polsk

Rano nie jem, bo mysle o tobie, po poludniu nie jem, bo mysle o tobie, wieczorem nie jem, bo mysle o tobie, w nocy nie spie, bo jestem glodny.
Senest vurdert og redigert av dariajot - 1 Juli 2007 13:17