Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Polonais - s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw,...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie - Humour
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw,...
Texte
Proposé par
ginovankerrebroeck
Langue de départ: Néerlandais
s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw, s'middags eet ik niet want ik denk aan jouw,
s'avonds eet ik niet want ik denk aan jouw,
s'nachts slaap ik niet want dan heb ik honger
Titre
Rano nie jem
Traduction
Polonais
Traduit par
kittyappeal
Langue d'arrivée: Polonais
Rano nie jem, bo mysle o tobie, po poludniu nie jem, bo mysle o tobie, wieczorem nie jem, bo mysle o tobie, w nocy nie spie, bo jestem glodny.
Dernière édition ou validation par
dariajot
- 1 Juillet 2007 13:17