Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-폴란드어 - s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어폴란드어

분류 시 - 유머

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw,...
본문
ginovankerrebroeck에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

s'morgens eet ik niet want ik denk aan jouw, s'middags eet ik niet want ik denk aan jouw,
s'avonds eet ik niet want ik denk aan jouw,
s'nachts slaap ik niet want dan heb ik honger

제목
Rano nie jem
번역
폴란드어

kittyappeal에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Rano nie jem, bo mysle o tobie, po poludniu nie jem, bo mysle o tobie, wieczorem nie jem, bo mysle o tobie, w nocy nie spie, bo jestem glodny.
dariajot에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 1일 13:17