Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - My breath fogged up the glass And so I drew a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpansk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
My breath fogged up the glass And so I drew a...
Tekst
Skrevet av levis
Kildespråk: Engelsk

My breath fogged up the glass
And so I drew a new face and laughed
I guess what I've been saying is there ain't no better reason

Tittel
Mi aliento empañó el cristal
Oversettelse
Spansk

Oversatt av guilon
Språket det skal oversettes til: Spansk

Mi aliento empañó el cristal
Y entonces dibujé otra cara y me reí
Supongo que lo que he estado diciendo es que no hay una razón mejor
Senest vurdert og redigert av Lila F. - 12 Juli 2007 14:47