Traducció - Anglès-Castellà - My breath fogged up the glass And so I drew a...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Cançó La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | My breath fogged up the glass And so I drew a... | | Idioma orígen: Anglès
My breath fogged up the glass And so I drew a new face and laughed I guess what I've been saying is there ain't no better reason
|
|
| Mi aliento empañó el cristal | TraduccióCastellà Traduït per guilon | Idioma destí: Castellà
Mi aliento empañó el cristal Y entonces dibujé otra cara y me reà Supongo que lo que he estado diciendo es que no hay una razón mejor |
|
Darrera validació o edició per Lila F. - 12 Juliol 2007 14:47
|