Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Spagnolo - My breath fogged up the glass And so I drew a...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
My breath fogged up the glass And so I drew a...
Testo
Aggiunto da
levis
Lingua originale: Inglese
My breath fogged up the glass
And so I drew a new face and laughed
I guess what I've been saying is there ain't no better reason
Titolo
Mi aliento empañó el cristal
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
guilon
Lingua di destinazione: Spagnolo
Mi aliento empañó el cristal
Y entonces dibujé otra cara y me reÃ
Supongo que lo que he estado diciendo es que no hay una razón mejor
Ultima convalida o modifica di
Lila F.
- 12 Luglio 2007 14:47