Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - My breath fogged up the glass And so I drew a...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Τραγούδι

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
My breath fogged up the glass And so I drew a...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από levis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

My breath fogged up the glass
And so I drew a new face and laughed
I guess what I've been saying is there ain't no better reason

τίτλος
Mi aliento empañó el cristal
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από guilon
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Mi aliento empañó el cristal
Y entonces dibujé otra cara y me reí
Supongo que lo que he estado diciendo es que no hay una razón mejor
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lila F. - 12 Ιούλιος 2007 14:47