Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - My breath fogged up the glass And so I drew a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSpanjisht

Kategori Këngë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
My breath fogged up the glass And so I drew a...
Tekst
Prezantuar nga levis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

My breath fogged up the glass
And so I drew a new face and laughed
I guess what I've been saying is there ain't no better reason

Titull
Mi aliento empañó el cristal
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga guilon
Përkthe në: Spanjisht

Mi aliento empañó el cristal
Y entonces dibujé otra cara y me reí
Supongo que lo que he estado diciendo es que no hay una razón mejor
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lila F. - 12 Korrik 2007 14:47