Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Spaans - My breath fogged up the glass And so I drew a...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaans

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
My breath fogged up the glass And so I drew a...
Tekst
Opgestuurd door levis
Uitgangs-taal: Engels

My breath fogged up the glass
And so I drew a new face and laughed
I guess what I've been saying is there ain't no better reason

Titel
Mi aliento empañó el cristal
Vertaling
Spaans

Vertaald door guilon
Doel-taal: Spaans

Mi aliento empañó el cristal
Y entonces dibujé otra cara y me reí
Supongo que lo que he estado diciendo es que no hay una razón mejor
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 12 juli 2007 14:47