Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Fransk - Nous vous informons qu'en l'état actuel de nos connaissances
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Eventyr / opplevelelser
Tittel
Nous vous informons qu'en l'état actuel de nos connaissances
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
kenneth mannerström
Kildespråk: Fransk
Nous vous informons qu'en l'état actuel de nos connaissances, nous n'avons pas l'intention, à ce jour, d'inclure l'œuvre ci-dessous reproduite: Scène de jardin, dans le catalogue raisonné de l'œuvre de PG. Eú t Palz.
Sist redigert av
Francky5591
- 11 Juli 2007 17:32
Siste Innlegg
Av
Innlegg
11 Juli 2007 14:43
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Ce texte contient beaucoup de fautes je pense qu'il faudrait le corriger.
11 Juli 2007 15:07
Grinny
Antall Innlegg: 45
Je suis d'accord. Ce texte contient trop d'erreurs pour être traduit convenablement. Une correction serait la bienvenue.
11 Juli 2007 18:02
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Reste plusieurs inconnues , "catalogue raisonné(?) ou "catalogue rayonné"(??), et le nom de "l'artiste", introuvable sur Google ainsi orthographié...
J'ai vérifié et c'est "catalogue raisonné"
Reste le nom de l'artiste, et ce sera complètement clair après ça...