Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tsjekkisk-Tysk - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TsjekkiskEngelskTysk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...
Tekst
Skrevet av sero
Kildespråk: Tsjekkisk

zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky?
--jak si ho stravil?

Tittel
Oft und herzlich oder selten aber...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk

Oft und herzlich oder selten aber platonisch verliebt sein? Wie stehst du dazu?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
(englischen Vorschlag übersetzt)
Senest vurdert og redigert av Rumo - 4 November 2007 09:28